MAZDA MODEL 6 2015 Manuale del proprietario (in Italian) 

Page 601 of 765

6-33
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Se le spazzole non puliscono a dovere,
pulire il finestrino e le spazzole con un
prodotto di pulizia di buona qualità o con
un detergente neutro; quindi risciacquare
a fondo con acqua pulita. Ripetere
l’operazione se necessario.
WSostituzione spazzole
tergiparabrezza
Quando i tergicristalli non puliscono più
bene, è probabile che le spazzole siano
usurate o incrinate.
Sostituirle.
1. Sollevare il braccio del tergicristallo.
2. Aprire il fermaglio e far scorrere il
gruppo spazzola nella direzione
indicata dalla freccia.3. Inclinare il gruppo spazzola e
rimuoverlo dal braccio.
4. Tirare in basso la gomma della
spazzola ed estrarla dal supporto della
spazzola. Per evitare danni ai bracci o ad altre
parti dei tergicristalli, non cercare di
azionare i tergicristalli con le mani.
NOTA
Per evitare danni alle spazzole dei tergi-
cristalli nel sollevare i due bracci, solle-
vare prima quello sul lato conducente.
Viceversa, quando si abbassano i bracci
dei tergicristalli, abbassare per primo
quello sul lato passeggero.
AVVERTENZA
Per prevenire danni al parabrezza,
appoggiare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza delicatamente, senza
farlo sbattere.
AVVERTENZA

Page 602 of 765

6-34
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
5. Rimuovere i rinforzi metallici dalla
gomma di ciascuna spazzola e montarli
sulla nuova spazzola.6. Inserire con delicatezza la gomma della
nuova spazzola. Quindi installare il
gruppo spazzola procedendo in ordine
inverso rispetto alla rimozione.
WSostituzione spazzola tergilunotto
(Wagon)
Quando il tergicristallo non pulisce più
bene, è probabile che la spazzola sia
usurata o incrinata.
Sostituirla.
1. Sollevare il braccio del tergicristallo e
ruotare la spazzola verso destra fino a
sbloccarla, quindi rimuovere la spazzola.
•Non piegare o gettare i rinforzi.
Vanno riutilizzati.
•Se i rinforzi metallici vengono
invertiti, l’efficacia delle spazzole
potrebbe ridursi.
Pertanto non mettere i rinforzi
metallici della spazzola lato
conducente sulla spazzola lato
passeggero o viceversa.
•Avere cura di reinstallare i rinforzi
metallici sulla gomma della nuova
spazzola in modo da mantenere la
stessa curvatura che avevano sulla
vecchia spazzola.
AVVERTENZA
Per evitare danni al braccio o ad altre
parti del tergicristallo, non muovere il
tergicristallo con le mani.
AVVERTENZA

Page 603 of 765

6-35
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
2. Tirare in basso la gomma della
spazzola ed estrarla dal supporto della
spazzola.
3. Rimuovere i rinforzi metallici dalla
gomma della spazzola e montarli sulla
nuova spazzola.4. Inserire con delicatezza la gomma della
nuova spazzola.
Quindi installare il gruppo spazzola
procedendo in ordine inverso rispetto
alla rimozione. Per evitare di danneggiare il lunotto,
non lasciarvi cadere sopra il braccio
del tergicristallo.
Non piegare o gettare i rinforzi. Vanno
riutilizzati.
AVVERTENZA
AVVERTENZA

Page 604 of 765

6-36
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Batteria
Per maneggiare correttamente ed in sicurezza la batteria, leggere attentamente
le seguenti precauzioni prima di usare o ispezionare la batteria:
Proteggersi sempre gli occhi con occhiali quando si lavora vicino alla batteria:
Lavorare senza protezione per gli occhi è pericoloso. Il fluido della batteria contiene
ACIDO SOLFORICO che può accecare se finisce negli occhi. Inoltre, l’idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far
esplodere la batteria.
Indossare sempre occhiali e guanti di protezione per prevenire il contatto con il
fluido della batteria:
Gli spruzzi di fluido della batteria sono pericolosi.
Il fluido della batteria contiene ACIDO SOLFORICO, che può causare serie lesioni se
penetra negli occhi o viene a contatto con la pelle o i vestiti. Se ciò avviene, lavarsi
immediatamente gli occhi con acqua per 15 minuti o lavarsi molto bene la pelle, quindi
sottoporsi a controllo medico.
Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini:
Consentire ai bambini di giocare vicino ad una batteria è pericoloso. Se il fluido della
batteria finisce negli occhi o viene a contatto con la pelle, può causare serie lesioni.
Non avvicinare fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria e impedire
che attrezzi metallici vadano a toccare i terminali positivo ( ) o negativo ( ) della
batteria quando si lavora vicino ad essa. Evitare che il terminale positivo ( ) vada a
contatto con la carrozzeria del veicolo:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa.
L’idrogeno generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi
e far esplodere la batteria. L’esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni
gravi. Non avvicinare fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria.
ATTENZIONE

Page 605 of 765

6-37
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
WManutenzione batteria
Per ottenere le migliori prestazioni da una
batteria:
•Tenerla sempre fissata saldamente.
•Tenerne la parte superiore sempre
pulita ed asciutta.•Tenere terminali e morsetti sempre
puliti, stretti e ben ingrassati con
vaselina o grasso specifico.
•Eliminare immediatamente qualsiasi
traccia di elettrolita fuoriuscito usando
una miscela di acqua e bicarbonato di
sodio.
•Se si prevede di non usare il veicolo
per un lungo periodo, scollegare i cavi
della batteria e ricaricare la batteria
ogni sei settimane.
Non avvicinare fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa. L’idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far
esplodere la batteria. L’esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi.
NOTA
Prima di procedere con la manutenzione della batteria, rimuovere il coperchio della
batteria tirando la linguetta.
ATTENZIONE
Ta b

Page 606 of 765

6-38
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
WControllo livello elettrolita
Se il livello dell’elettrolita è basso, la
batteria si scarica rapidamente.
Controllare il livello dell’elettrolita
almeno una volta alla settimana. Se è
basso, togliere i tappi e aggiungere acqua
distillata finché il livello non arriva tra i
limiti superiore e inferiore (vedi figura).
Non riempire eccessivamente.
Controllare la densità dell’elettrolita con
un densimetro, soprattutto nella stagione
invernale. Se è bassa, ricaricare la batteria.
WRicarica della batteria
•Se la batteria si è scaricata rapidamente
perché, ad esempio, sono rimaste
accese le luci troppo a lungo con il
motore spento, è necessario effettuare
una carica lenta della batteria in base
alle dimensioni della batteria stessa e
alla capacità del caricabatteria.
•Se la batteria si è scaricata
gradualmente a causa dell’elevato
carico elettrico che ha dovuto
sopportare durante l’uso, ricaricarla in
modo consono alle dimensioni della
batteria e alla capacità del
caricabatteria.
WSostituzione batteria
Rivolgersi ad un Concessionario
Autorizzato Mazda per l’acquisto
della batteria di ricambio.
NOTA
•Prima di eseguire operazioni di
manutenzione o di ricarica della
batteria, spegnere tutti gli accessori
ed arrestare il motore.
•Per scollegare la batteria, rimuovere
prima il cavo negativo. Installarlo per
ultimo quando si collega la batteria.
•Sincerarsi di aver rimosso i tappi
prima di ricaricare la batteria.
•(Con sistema i-stop)
Non sottoporre la batteria alla carica
rapida.
Livello superiore
Livello inferiore

Page 607 of 765

6-39
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Se i pulsanti del trasmettitore non
funzionano e l’indicatore luminoso di
funzionamento non lampeggia, è
probabile che la batteria sia esaurita.
Sostituire la batteria con una nuova prima
che il trasmettitore diventi inutilizzabile.Le condizioni descritte di seguito
indicano che la batteria è scarica:
•L’indicatore luminoso chiave (verde)
situato nel quadro strumenti lampeggia
per circa 30 secondi dopo lo
spegnimento del motore (per i veicoli
equipaggiati con quadro strumenti di
tipo A, vengono visualizzati dei
messaggi sul quadro strumenti stesso).
•Il sistema non funziona e l’indicatore
luminoso di funzionamento del
trasmettitore non lampeggia quando
vengono premuti i pulsanti.
•Il raggio operativo del sistema è
ridotto.
Per prevenire danni alla chiave, si
raccomanda di far sostituire la batteria da
un Riparatore Autorizzato Mazda. Se si
vuole sostituire la batteria di persona
attenersi alle istruzioni riportate di
seguito.
Sostituzione batteria chiave
1. Premere la manopola ed estrarre la
chiave ausiliaria.
Sostituzione batteria
chiave
•Assicurarsi che la batteria sia
installata correttamente. La batteria
si può scaricare se non è installata
correttamente.
•Quando si sostituisce la batteria,
fare attenzione a non toccare la
circuiteria interna e i terminali
elettrici, a non piegare i terminali
elettrici e a non consentire che nel
trasmettitore entri sporcizia in
quanto ciò potrebbe danneggiare il
trasmettitore.
•Se la batteria non viene sostituita in
modo corretto c’è il rischio che
esploda.
•Per lo smaltimento delle batterie
esauste seguire le istruzioni fornite
di seguito.
• Isolare i poli positivo e negativo
della batteria con del cellophane
o qualcosa di equivalente.
• Non smontarla mai.
• Non gettare mai la batteria nel
fuoco o in acqua.
• Non deformarla o distruggerla mai.
•La batteria va sostituita solo con
una batteria dello stesso tipo
(CR2025 o equivalente).
AVVERTENZA
Pomello

Page 608 of 765

6-40
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
2. Ruotare un cacciavite a lama avvolto
da nastro in direzione della freccia e
aprire leggermente il coperchio.
3. Inserire il cacciavite a lama avvolto da
nastro nell’apertura e farlo scorrere in
direzione della freccia.4. Ruotare il cacciavite a lama in
direzione della freccia e rimuovere il
coperchio.
5. Togliere il coperchio della batteria e
rimuovere quest’ultima.
Coperchio
Coperchio
Apertura
Coperchio

Page 609 of 765

6-41
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
6. Inserire la nuova batteria con il polo
positivo rivolto in alto, quindi chiudere
la batteria con il rispettivo coperchio.
7. Chiudere il coperchio.
8. Reinserire la chiave ausiliaria.
•Fare attenzione ad impedire che
l’anello di gomma mostrato in
figura subisca graffi o danni.
•Se l’anello di gomma si stacca,
riattaccarlo prima d’inserire la
batteria nuova.
AVVERTENZA
Anello di gomma

Page 610 of 765

6-42
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Per ottenere le migliori prestazioni, la
massima sicurezza e il minimo consumo
di carburante, mantenere sempre gli
pneumatici alla pressione prescritta e
rispettare le limitazioni di carico e la
ripartizione dei pesi raccomandate.
WPressione di gonfiaggio
pneumatici
Controllare le pressioni degli pneumatici
(compreso quello di scorta*) mensilmente
a pneumatici freddi. Mantenere gli
pneumatici alla corretta pressione per
ottenere il miglior comfort di marcia, la
massima manovrabilità e ridurre l’usura
degli pneumatici al minimo.
Vedi la tabella con le specifiche
(pagina 9-11).
(Con sistema di monitoraggio pressione
pneumatici)
Dopo aver regolato la pressione degli pneu-
matici, per far sì che il sistema di monito-
raggio pressione pneumatici funzioni
normalmente è necessario inizializzarlo.
Vedi Inizializzazione sistema di monitorag-
gio pressione pneumatici a pagina 4-222.
Pneumatici
Uso di pneumatici differenti:
Usare pneumatici di tipo diverso
l’uno dall’altro è pericoloso. Si può
compromettere la manovrabilità e
l’azione frenante, con il rischio di
perdere il controllo del mezzo.
Eccezion fatta per il ruotino di scorta
provvisorio, il cui uso deve comunque
essere limitato, usare unicamente
pneumatici dello stesso tipo (radiali,
cinturati, a tele incrociate) su tutte e
quattro le ruote.
Uso di pneumatici di dimensioni
errate:
Usare pneumatici di dimensioni
diverse da quelle raccomandate per la
vostra Mazda (pagina 9-11) è
pericoloso. Si può seriamente
compromettere comfort di marcia,
manovrabilità, altezza da terra,
distanza dal passaruota e taratura del
tachimetro. Ciò può essere causa
d’incidente. Usare solo pneumatici
aventi le corrette dimensioni
raccomandate per la vostra Mazda.
ATTENZIONE
Gonfiare sempre gli pneumatici alla
pressione corretta:
Gli pneumatici gonfiati eccessivamente
o in modo insufficiente sono pericolosi.
Problemi di manovrabilit

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 ... 770 next >